どこまでやれるかフランス語

英仏の通訳ガイドの修行日記

ひたすら仏訳

過去の通訳問題と勉強会の課題のため、毎日、日本語を仏語に訳している。だいぶ慣れた気はするけれど、実力が付いているかはわからない。今は苦しいとき。

翻訳アプリでざっと訳して、それを手直しする感じで進めている。

何パターンも試して訳し方を決めるので、それほど速くはできないのだけど。

 

表現力も語彙も足りないので、出来上がりはそれほど良いものではない。

本を読んだり、ラジオを聴くと、こんな風に流れるようなフランス語を構成したいなとつくづく思う。インプットがまだ足りない。