どこまでやれるかフランス語

英仏の通訳ガイドの修行日記

スクリプト(日光)作成開始

試験用に2分プレゼンの原稿を多く書いてきた。最初の方は構文が複雑だったり、内容を欲張りすぎてしまって実際には使いものにならなかったが、それでも100近くは書いたと思う。

 

たとえ来年再挑戦するにしても、これを続けるのは飽きてくるし、仕事準備には足りないので、実際のガイドスクリプトを作ることにした。ついでに英語の分もやる。

 

まずは日光。何年も前に受けた新人研修。そのときに殴り書きしたノートを引っ張り出して、まずは日本語で言うべき内容を目安の時間とともに時系列でまとめた。3時間近くかかって先ほどやっと完成。

 

都内から日光まで2,3時間。到着1時間くらい前から、家康の話や山岳信仰神仏習合等、そして日光の話をする。到着後の観光コース、立ち止まるスポット、話す内容もまとめた。

 

こちらの方が実践的だし、面白い。

明日から仏語と英語で作って行く。どれくらいかかるかな?

 

その他に音読やボキャビル、リーディングはもちろん続ける。