どこまでやれるかフランス語

英仏の通訳ガイドの修行日記

通訳ガイド

久しぶりのガイド業務

長いこと放置してしまった。 ガイドの仕事が増え、先月と今月は忙しかった。仏語ガイドも何度かやったが、ほとんどは英語ガイド。自分の中で英語がどんどんよみがえってきている。 語学の勉強はしていないが、ガイドの前は必死にスクリプト作って覚えるから…

英仏語で発信したくなってきた

仏語と英語のHPの作成を計画している。集客のためだから、このブログと内容はまったく違うものになる。 ひとつのHPに2言語それぞれのページを作りたい、と思っていたけれど、仏語にも英語にも使えるタイトル決めに時間がかかった。 何とか考えついて、無料…

久々のプレゼン「東京駅」

某通訳ガイド団体の「プレゼン演習」にガイド仲間が取り組むというので、付き合うことにした。 お題は実践的でなかなか良い。 まずは「東京駅の特徴と魅力をお客さんに説明する」 うーん難しい。東京の歴史、地域の特徴を私は把握していない。でも深く勉強し…

英語は共通語と感じた

今週は大会関係者と接する仕事をした。 英語が不安だったけれど、日常会話は何とかなって、久しぶりにワクワクした感覚を味わった。お客さんは色んな国の人がいた。ちょっと甘えん坊なアジアの高齢者から、クールな北欧系、好奇心いっぱいのカナダ人グループ…

久しぶりの英語

今日は英語を使う旅行会社からのバイト。昨日予習して臨んだ。結局、案内は現地の人とか通訳専門の人がやって、私はほんとに簡単な指示をするだけだった。 でも。。。明らかに英語力が落ちていた。仏語にかかりっきりだったので仕方ないのだけど。そのくせ、…

英語の仕事がはいった

今日は1日立ちバイト。 派遣会社から振られた仕事はなるべく断らないようにしている。新人ガイドはみんなそうだと思う。英語の仕事以外やりません、なんて言ってたら干される。どんな仕事もそれなりに面白いしね。 そんな中急遽入った英語のしごと。明後日…

オリンピック

いよいよ7月。オリンピックの月となった。登録している派遣会社からオリパラ関連の募集が毎日のように届く。でも海外からの観客はいないから英語を使う仕事はあまりない。国内の状況も芳しくなく、アサインされた仕事が2回もキャンセルになった。 何か関連…

ガイド試験の合格率を知って焦り始める

全国通訳案内士の合格発表があった。今年は難しかったよう。 フランス語の合格率は何と5.1%(1次が6.9%、2次が52.9%) 今の力では絶対無理。 1次試験まで6か月半。2次試験まで10か月。 バイトとか言っている場合じゃないな。 最近やっているのは、文法…