どこまでやれるかフランス語

英仏の通訳ガイドの修行日記

久しぶりの英語

今日は英語を使う旅行会社からのバイト。昨日予習して臨んだ。結局、案内は現地の人とか通訳専門の人がやって、私はほんとに簡単な指示をするだけだった。

 

でも。。。明らかに英語力が落ちていた。仏語にかかりっきりだったので仕方ないのだけど。そのくせ、英語の方が話しやすかったりするから、悔しかった。

 

一緒に組んだガイドが偶然にも同期で話が合った。ガイド談義が盛り上がった。

 帰りに大きな本屋でこんな本を買った。

 

他のガイドがブログでおすすめしている本が面白そうだったので、先日数冊買ったりもした。仏語だけに向かっていた情熱が、一年半ぶりにガイド業務や英語の方に向かった感じ。

 

私のガイドとしての知識は底辺レベル。謙遜ではない。簡潔に面白く言うのはそれなりだと思うけれど。内容が浅い。本当に興味のある人を満足させられるだけのモノはまだない。そこらへんも足していけたらよいな。